Предрождественский благотворительный концерт Хора сектора педпрактики Московской консерватории в Римско-католическом соборе на Малой Грузинской ул., Москва. 18 декабря 2010 г.
"Эта ночь святая", "Небо и земля", "Христос родился".
Вы хоть сами чувствуете фальшь в словосочетании русские "рождественские" песни.
Может вам открылось нечто сокровенное и вы услышали рождественские шєдрівки, колядки, посівалки на великорусском языке?
Открою вам "тайну". Таковых на великорусском языке просто нет. А те немногие, что заимствованны у других народов, являются просто переводом украинских или белорусских. Да вот греческие православные попы сделали за последнее время некие подборки из русских новогодних, не рождественских (улавливаете разницу?) песен. В большинстве случаев - это или новодел, или калька с Писания.