Икона Андрея Рублева «Троица».Молитвы и песнопения на праздник Святой Троицы (Пятидесятницы)

Живоначальная Троица
Икона Андрея Рублева «Троица», догматика, история


В этой статье мы взяли на себя нелегкую задачу, объяснить, для тех, кто хочет купить икону, насколько важен символический язык изображения. Нужно говорить о совсем необычных вещах и важно объяснить это простым языком.

Начнем с того, что уже со времен Киево-Могилянской Академии изучение православной догматики в духовных школах было поставлено на рельсы схоластики. Это способствовало формированию законнического мышления и фарисейских стереотипов.

Конечно, правильно изучать догматику на основе реальных древнегреческих текстов Святых Отцов. Вероятно, филологи согласятся с тем, что разница значений терминов и глубина мысли первоисточников и переводов - колоссальны.

Как известно, Седьмой Вселенский Собор утвердил равнозначность исповедания веры как словами, так и изображением, то есть иконой. Это были не просто высказывания. Так, в Иконе мы получили универсальный язык для передачи основ догматики.

Еще более интересным оказывается то, что язык иконы таинственен и сокрыт от тех, кто не достоин знать тайны нашей веры. То есть это язык сакральный.

Наверное, одним из величайших достижений русского духа, явялется икона Андрея Рублева «Троица». «Троица» с момента своего создания была любимейшей иконой древнерусских художников, служила образцом для бесчисленных копий и воспроизведений.

По этому поводу написано огромное количество научных работ. И ни в одной из них вы не найдете того, что услышите сейчас. Мы не стесняемся сказать, что полемика искусствоведов проходит мимо главного... Она, по сути дела, сводится к спорам о том, какой ангел - каким из Лиц Троицы является.



Обратимся сразу к иконе и взглянем на нее с исторической точки зрения.

Интересно заметить, что Андрей Рублёв (около 1340/1350 — 17 октября 1428) жил в эпоху татарского ига. Обескровленная и униженная чужеземным игом, Русь вставала с колен, расправляла плечи и начала готовиться к освобождению от гнета Золотой Орды. То было время радостное и одновременно горькое, пора блистательных побед и жестоких поражений. «Троица» была написана в 1420-е годы, когда (как указывалось выше) в монастыре был воздвигнут белокаменный Троицкий собор.

Величайшие потрясения Руси отодвинули на второй план подлинный исторический контекст написания иконы - полемику с католичеством, а именно, учением о filioque - исхождении Духа от Отца и Сына. Логика филиокве строится на утверждении: что в Боге не противопоставлено, то не может быть различно. В результате этого между Сыном и Святым Духом вводится дополнительное отношение (т. н. исхождение от Сына), что усугубляет тринитарную проблему (каким образом мыслить в Боге одновременно троичность и единство, чтобы одно не утверждалось в ущерб другому). Филиокве смещает акцент в сторону единства, которое начинает превалировать над троичностью.

Дух полемики требовал определенного и краткого ответа, поэтому Андрей должен был решить необычную задачу, передать сверхмирное единство Троицы в отношении к ипостастным свойствам Лиц. Оказывается, икона представляет собой догматический трактат на эту тему! Художник выразил, а точнее, зашифровал ни много - ни мало, сами ипостасные свойства Лиц Пресвятой Троицы и единство их природы.
фрагмент "Троицы"
Три Лица Святой Троицы изображены в качестве трех Ангелов, восседающих за единым престолом. Левый ангел - Отец, средний - Сын, правый - Дух Святой. За Отцом изображено здание - образ Его домостроительства, за Сыном - крестное Древо, образ Спасения. За Духом - гора, образ Его действия в мире.
фрагмент "Троицы"
Сами позы и наклон головы Сына и Духа показывают их подчинение Отцу, а единый уровень и престол символизируют равное достоинство.
фрагмент "Троицы"
Крылья ангелов Отца и Сына - перекрываются, перехлестываются, налагаются одно на другое, это хорошо заметно на иконе. Здесь выражено их отношение: Сын - рождается от Отца. Это Его ипостасное свойство, тайна, которая не может быть объяснена более подробно.
Икона Андрея Рублева «Троица»
Интереснее всего изображение ангелов Сына и Духа. Крылья этих ангелов очень тонко и аккуратно, скажем даже - филигранно, и в то же время незаметно (!), разделены копием Сына. Они не перекрываются и не пересекаются. Разделены и крылья - и нимб Духа, который тонко, еле заметно, отделен копием или же тростью. Этим и выражено догматическое определение, Дух от Сына не исходит. У Сына и Духа нет дополнительного взаимного отношения!
фрагмент "Троицы"
Еще многое можно сказать об этой иконе, о позах, цветовых решениях, пропорциях. Это не наша цель. Мы хотели лишь указать на догматический язык иконы, который никто не понимает, что крайне прискорбно. И действительно, за десятки лет изучения мы не встретили ни одного списка с Троицы, где был бы правильно передан догматический язык прп. Андрея Рублева. Вот это удивляет! Что значит потеряна Традиция! - Утрачен сам язык.

Итак, икона - это символ нашей веры и наше исповедание. Тысячи святых отдали свои жизни и приняли мученическую кончину за этот догмат нашей веры.



Давайте совершать наше спасение "...со страхом и трепетом...", а не с дерким доверием уму.Святая гора Афон Объяснение молитв и песнопений праздника Святой Троицы (Пятидесятницы)
Святая Троица (Пятидесятница)


Богослужение
Перевод: Благословен Ты (есть), Христе Боже наш, явивший ловцов (т.е. рыбаков) премудрыми, ниспослав им Духа Святого, – и через них уловивший [всю] вселенную. Человеколюбче, слава Тебе!

Главная мысль тропаря, раскрывающего внутреннее содержание праздника, заключается в том, что именно ниспослание апостолам Святого Духа сделало их, простых и некнижных рыбаков, премудрыми, и через них Господь уловил (привлек к Себе) всю вселенную. В тропаре также содержится напоминание о евангельских словах Христа Спасителя Своим будущим ученикам – Симону и Андрею, – о том, что Он сотворит их ловцами человеков (Мф 4,18-19; Мк 1,16-17).
Богослужение

еси – Ты есть – 2-е лицо единств. числа настоящего времени от глагола «быти».
иже – перевод на славянский язык определенного артикля греческого языка.
явлей – явивший (причастие прошедшего времени). Это причастие с артиклем: «иже явлей» – может быть переведено либо как «явивший» (артикль опускается, но в его определенности подразумевается то, что речь идет именно о Христе), либо как «Тот, Кто явил».
иже премудры ловцы явлей – явивший ловцов премудрыми. Синтаксический оборот «Двойной винительный», в котором «второй винительный» выражен прилагательным (См. раздел «Синтаксис»).
ловец – греч. αλιεύς – рыболов, рыбак, моряк. От слова άλς, что означает: 1) море, 2) соль.
теми – через них. Славянский творительный падеж часто выражает отношения посредничества или предстательства. Напр., «Богородицею помилуй нас» – предстательством Богородицы нас помилуй. Или: «реченное от Господа пророком» – прореченное Господом чрез пророка (Мф. 1. 22).
уловлей – уловивший (причастие прошедшего времени). Здесь славянскому «уловити» соответствует греческое σαγηνεύω – не просто ловить, но ловить сетью, уловлять словно сетью, опутывать.

Богослужение


Перевод.: Когда Всевышний, снизойдя, смешал языки (т.е. язык как средство общения), Он [этим] разделял народы, когда же Он раздавал огненные языки, – всё призвал к единению. И мы согласно славим Всесвятого Духа.
В церковнославянском языке существует двоякое написание слова «язык» в зависимости от его значения


Богослужение
Однако, до никоновской книжной справы (XVII в.) такого различия в орфографии слова «язык» не было. Так, в Цветной Триоди XVI века (Триодь цветная, полууст. ХVІ века, в лист, собр. СТСЛ, Ркп. № 399. (314.)) мы видим, что слово «язык», обозначающее понятие «речь, говор», пишется через букву «я» (графическое сочетание «и-десятеричного» и «а»), а на месте слова «языки», обозначающего понятие «народы», стоит слово «племена».

Ныне одно и то же славянское слово «язык» выражает два различных понятия, соответствует двум разным греческим лексемам и различается по смыслу посредством только одной буквы, т. е. графически.
Богослужение


Эта ситуация достаточно уникальна даже для церковнославянского языка, в котором имеется лишь один подобный случай различения смысла слова в зависимости от его написания, – это слова «мир» и «мiр», различение смысла которых до реформы 1918 года было и в литературном русском языке.

Однако, именно полное совпадение звучания слова «язык», обозначающего разные понятия, к которым прибавляется и еще одно – метафорическое наименование пламени огня, сходного по форме с человеческим языком как органом речи, и, соответственно, сходного с последним и по написанию, – позволило славянскому переводчику ярче и глубже передать содержание кондака, чем в греческом его оригинале.

В кондаке, как и во многих других текстах службы Святой Троицы, описывается явление Святого Духа в виде огненных языков, которые, разделившись, почили на каждом из апостолов. «Дар языков», полученный при этом учениками Христовыми, проявился в том, что они начали говорить о «величиях Божиих» на разных языках.

Этот дар благовествования на «странных» языках, впервые сообщенный апостолам в день Пятидесятницы при сошествии на них Святого Духа, святые отцы толкуют как явление полноты и совершенства Духа Истины, обнимающего собою всё человечество и призванного объединить все народы во Христе.

В кондаке это событие типологически соотносится (а точнее – противопоставляется) другому событию Священной Истории, – вавилонскому столпотворению (Быт. 11,1-9). Тогда Господь, покарав дерзких строителей башни, смешал единый их язык, – тот язык, говоря на котором они соединились в своем богопротивном деле. Заставив нечестивых говорить на разных наречиях, Господь разделил и рассеял их по всей земле. Тогда также действовали все Три Ипостаси Пресвятой Троицы, ибо, по толкованию свт. Иоанна Златоуста, библейские слова Господни: «Приидúте, и сошедше смесúм тамо язык их, да не услышат кúйждо гласа ближняго (своего)» (Быт. 11, 7) , свидетельствуют об обращении Бога «к Равночестным Себе». Сошествие Святого Духа на апостолов в виде огненных языков представляет собою полную антитезу ветхозаветному событию, что постоянно упоминается гимнографами в службе Пятидесятницы.

Богослужение


Молитва Царю Небесный

Богослужение
Наталия Афанасьева
Благодатный огонь

Комментарии

Комментарии не найдены ...
Добавлять комментарии могут только
зарегистрированные пользователи!
 
Имя или номер: Пароль:
Регистрация » Забыли пароль?
© LogoSlovo.ru 2000 - 2024, создание портала - Vinchi Group & MySites
ЧИСТЫЙ ИНТЕРНЕТ - logoSlovo.RU