Когда (неверные) творят какую-либо мерзость, То говорят они: "Нашли мы наших праотцев Творящими подобное (сему); И нам Аллах велел такое". Скажи: "Аллах, поистине, велеть не может мерзость. Неужто на Аллаха станете вы говорить такое. О чем не ведаете сами?" Коран.7.28.курсив
Взяться за эту непростую тему побудило выступление генерала Апти Алаудинова, командира чеченского спецназа «Ахмат» о том, что война на Украине – это религиозная война. Сатанинский легион восстал на воинство Бога, полсотни стран Запада пришли на границы России для последней решающей битвы. И путь им преградили воины Христа. В этом воинстве, как и в годы Великой Отечественной войны, Бог Вседержитель собрал всех, оставшихся Ему верных людей Книги и других религий и поставил под знамёна Христа на защиту России.
Погибнуть, защищая Россию – это значит стать мучеником за веру – шахидом, а для воина это лучшая награда и самая короткая и верная дорога в рай. Мы молимся одному Богу, хотя и представляем Его себе по-разному, но сегодня это не главное. Нас сотни лет сталкивали лбами, разделяя на разные конфессии, но сегодня мы должны понять, что мы едины в главном – у нас один Бог и одна Родина, и, если мы не объединимся, мы погибнем, поэтому, разделяющие нас нюансы надо отодвинуть в сторону, и не обращать на них внимания. (Как сказал генерал Леонид Ивашов – если в большом проекте возникают мелкие конфликты, они поглощаются масштабностью проекта.)
Много страшилок существует в христианской среде по поводу мусульманства и главной его Книги – Корана, и основная из этих страшилок та, которая утверждает, что Коран не от Бога. Однако, время от времени с разных сторон приходят импульсы, которые опровергают устоявшиеся стандарты нашего отношения к исламу, и заставляют задуматься. Так, патриарх Кирилл вдруг высказал своё мнение о том, что у нас с мусульманами один Бог. И вот боевой генерал мусульманин вторит ему. Русская женщина В.М.Порохова, изучив Коран на языке его носителей, перевела его на русский язык и приняла его наравне с Евангелием, а высочайший уровень её образования, да и само дворянское происхождение и воспитание в православной среде, заставляют задуматься, так как уверенно ломают стереотипы нашего представления об исламе.
Это смелое заявление генерала мусульманина, вряд ли его частное мнение. Высшие духовные руководства мусульман и православных России придерживаются того же мнения, вопреки традиционным установкам ортодоксов обеих сторон. Время покажет, кто был прав, но не надо быть великим пророком, чтобы понять простую истину нашей современности: у мусульман и православных России только два пути – объединение и победа над общим врагом, или мощный межнациональный конфликт внутри страны, который старательно готовят клевреты сатаны под флагом межрелигиозной розни, и общая гибель в хаосе междоусобия и внешней агрессии.
Какова основная заслуга князя Александра Невского, которая послужила причислению его к лику святых Русской Православной Церкви? Своим духовным взором он увидел, что мусульмане, в отличие от папского Запада, к православию христианской Руси относятся вполне нейтрально, и даже с уважением. (Так, Церковь была освобождена от выплаты дани ханским баскакам, а в Золотой Орде был приход Православной Церкви). Им достаточно получать дань со слабого, покорённого ими объекта, а если этот объект – люди Книги, то навязывать им свою религию Аллахом запрещено. Другое дело – язычники и многобожники, их можно и нужно обращать в монотеизм, (так как его понимают сами носители ислама), для их же блага.
Следовательно, отсюда можно сделать вывод: для того, чтобы не платить дань, в данном случае – Золотой Орде, надо быть сильнее её. А это уже во власти Бога. То есть, цепочка выхода из зависимости следующая: для получения Божией помощи в предстоящей борьбе, необходимо соответствовать званию христианина – жить по евангельским заповедям. И только имея такой фундамент, можно объединившись со своими единоверцами в войско Христово, одолеть общего супостата. Ветхий Завет – это сплошное подтверждение этого духовного закона: только отошли евреи от своего Бога, тут же получили неприятности, вернулись с покаянием к Богу – вновь имеют возможность независимой и мирной жизни. Таким образом, мусульмане для христиан – хороший стимул соответствовать Христовым заповедям. Это как раз по русской пословице: «Для того и щука в реке, чтобы карась не дремал.»
Вот и сегодня история с Золотой Ордой повторяется в мировом масштабе. Европа утратила своё христианство и стала вполне сатанинской – а это замечательная площадка и повод для замещения постхристианского сатанизма более сильным исламом. Ближайшее будущее этой осатаневшей Европы – Еврохалифат, и это в интересах современной России. Не следует забывать, что ещё со времён Екатерины Великой, ислам признан второй государственной религией России, и русское православие вполне уживается с мусульманскими народами. Бывали, безусловно, военные конфликты, но они никогда не носили религиозного характера.
«Православному христианину, верующему мусульманину или иудею нет никакой надобности в заклинаниях типа «многоконфессиональность». Ведь они не выступают друг против друга, а верят в Единого Бога, по-своему понимая и представляя Его. В обострении отношений между конфессиями, в навязывании им противоборства заинтересованы сектанты и атеисты- богоборцы, стремящиеся к разрушению традиционной России. С инославными и иноверцами мы веками по- добрососедски жили и всегда договаривались. Никто никого не гнал, не убивал, не считая, конечно, отдельных инцидентов, неизбежных всегда и везде.
Сколько копий сломано по поводу мнимой «агрессии» Иоанна Грозного против Казанского ханства! При этом забывается тот факт, что русские в московском войске составляли всего 33 процента, а тюрки — почти 65! Плечом к плечу вместе с русскими на стенах Казани бились касимовские татары под командованием хана Шир-Али, московские и нижегородские татары под командованием мурзы Камай Хусаинова и мурзы Бахмета, нагайские татары, мещеряки, мордва, черкассы, черемисы и другие
[Трофимов В. О. Поход под Казань, её осада и взятие и 1552 году. — Казань, 1890. С. 57-59]. Почему на стороне Иоанна было такое количество татар? Да потому что они воспринимали московского государя не менее законным претендентом на Казанский престол, чем хана Едигера, ставленника Османской империи. Казань была последней столицей Золотой Орды, поэтому русские называли её Восточным Царьградом. Ханом Золотой орды мог быть только потомок Чингисхана. По общему убеждению, по материнской линии в жилах Иоанна текла кровь Чингизидов. Таким образом, взятие Казани — это не злобное русское нашествие, а результат борьбы за наследство Золотой Орды между Москвой и Стамбулом. Эта борьба вылилась в гражданскую войну в Казанском, Астраханском, Крымском ханствах и Ногайской орде. Причём если в Казанском и Астраханском ханстве в этой борьбе победили прорусские силы, то в Крымском — протурецкие.
Вхождение татар в состав России было добровольным и осознанным выбором. Конечно, ни о каком их «насильственном крещении» речи не шло. К слову сказать, христианство распространялось в Волжской Булгарии начиная с 612 г.
В качестве мифа о «русской оккупации» Казани, о котором так любят сегодня рассуждать татарские националисты, особо показателен душераздирающий рассказ о казанской царице Сююмбике. Согласно мифу, она, не желая стать наложницей Иоанна Грозного, сбросилась с башни Казанского кремля. На самом деле Сююмбике была взята в плен, выдана замуж за касимовского хана и жила в Касимове, а уж счастливо или нет, об этом история умалчивает
[Трепавлов В. В. История Ногайской Орды. — М. : Издательская фирма «Восточная литература» РАН, 2001. С. 241].
Войны России с Турцией и покорение Кавказа также были вызваны политическим, а не религиозным факторами. Достаточно сказать, что в Российской империи в мусульманских владениях действовал закон шариата. В Российской империи все её народы были равны перед Богом, царём и законом. Всё это вместе взятое создавало особую русскую православную цивилизацию. Понятие «метрополия» в России отсутствовало. Как верно пишет доктор исторических наук А. Н. Боханов, «Россия никогда не была "колониальной державой" в общепринятом смысле и тем качественно отличалась от западноевропейских империй. У неё никогда не было метрополии как таковой: исторический центр был, а метрополии не было. Российская территориальная экспансия носила главным образом стратегический характер, диктовалась потребностями военной и государственной безопасности»
[Боханов А. Н. Последний царь. — М. : Вече, 2006. С. 148].
Современная специфика межнациональных отношений в России такова, что ни одна, ни другая сторона, не знает, как следует, своей веры, и, соответственно, не живёт по законам Евангелия и Корана. А отсюда и внутреннее разделение на враждующие между собой многочисленные христианские номинации (католики-протестанты-монофизиты…) и мусульманские (сунниты-шииты-хариджиты…)
Этим пользуются сатанинские деструктивные силы, которые стараются разжечь межрелигиозную рознь внутри России, хотя для неё нет никаких оснований. Пользуясь религиозным невежеством современных христиан и мусульман, наши общие враги разыгрывают религиозную карту, пытаясь таким образом столкнуть нас лбами, чтобы погубить в межнациональной схватке и тех и других. Наша задача – не поддаваться на провокации и устоять, и она выполнима при условии возвращения к Богу-Аллаху-Вседержителю-Творцу.
Внимательному наблюдателю видно, как искусственно с обеих сторон выпячивается и заостряется межконфессиональное противостояние мусульман и православных России, хотя, надо сказать, что ни те, ни другие должным образом не знают своих религий. Относительно православных – это абсолютно точно, они христиане только номинально, по евангельским законам не живут, не знают их, да и знать не хотят. Живут на базе своего русского менталитета, оставленного нам в наследство нашими верующими предками. Думаю, что у мусульман та же беда – точного знания ислама, его законов и его духа у них так же нет по простой причине: Коран написан на древне-арабском языке, который не понимают как следует даже и сами носители современного арабского. А переводы на русский и языки народов Средней Азии и Кавказа сделаны не лучшим образом.
Приведём небольшой пример подобного перевода.
…Но если же они вас предадут (тауля), То, где бы вы их ни нашли, Хватайте их и предавайте смерти;
И не берите никого из них Ни другом, ни помощником себе -курсив
Вот что по этому поводу говорит о военном джихаде Иман Валерия Порохова: «Глагол «тауаля» в 4.89. аяте во всех почитаемых арабских тафсирах (толкованиях) контекстуально толкуется как «боевое военное предательство» но почему-то толкуется И.Ю.Крачковским и Г.С.Саблуковым как «отвернуться», «отворотиться», что и приводит русскоязычного читателя в недоумение относительно того, почему мирное «отворачивание» карается смертью – за чем немедленно следует вывод о кровожадности и нетерпимости ислама, - яркое доказательство того, как неверная передача смысла одного слова может породить ложное представление об учении в целом.» О второй немаловажной причине говорят сами мусульмане на одном из мусульманских сайтов: «…Вторым по популярности видом комментариев оказались сообщения необразованных мусульман, толком не понимающих Ислам в свете Корана и сунны и несущих на сайт различные искажённые идеи, не имеющие почти ничего общего с полноценным пониманием Ислама знающими людьми. Часто эти люди не оказываются способны даже прочитать полностью все толкования к тому аяту, который они решили обсуждать.»
Поэтому мусульмане в своём подавляющем большинстве, так же выезжают только на своём менталитете, на том, чему научились от своих родителей, и на том, что в них закладывают заинтересованные личности, ссылаясь якобы на Коран. Этим лишь можно объяснить, что на постсоветском пространстве даже внутри одного мусульманского народа по отношению друг к другу процветает порой сатанинский кровожаднейший бандитизм прикрытый зелёными знамёнами якобы «освободительного движения». Но те же люди во время своих религиозных праздников, дружными рядами стоят на коленях на улицах Москваабада, весьма убедительно изображая из себя убеждённых правоверных. Хотя не понятно, чего здесь больше – религиозного чувства, или демонстрации своей силы и сплочённости против «кафиров»? Вот и задумаешься – а где они искренне настоящие – там у себя, или здесь у нас? И на чём основано их поведение – на Коране, или на том, как они себе этот Коран представляют?
Да, тяга к вере у них велика, не в пример христианам, но это очень уязвимое звено, если их религиозным сознанием начинают манипулировать злонамеренные люди. Вот такая беда, присущая большинству мусульман как всего мира, так и России в частности.
Апти Алаудинов того же мнения, поэтому и сказал, что перевод Корана на русский язык, который выполнила Валерия Михайловна Порохова, опираясь на свой русский менталитет и глубокие научные знания, нужно доносить до жителей России как мусульманского, так и христианского вероисповеданий. Это сделает нас ближе друг к другу, а желающим вбить клин в наши отношения, гораздо усложнит их сатанинские намерения разделять и властвовать.
В поисках подробной биографии пророка Мухаммеда, я, работая над этим исследованием, наткнулся в интернете на «Православный портал «Азбука веры», где подробно и в красках описана искомая биография. Описана, как оказалось, в чёрных красках, да плюс к тому добавлены стандартные страшилки о исламе вроде этой:
«Под «кафиром» понимается человек неверующий, иноверец. «Неверующий» — это нейтральный термин. В Коране приводится определение термина «кафир», который не является нейтральным. Кафир — это не просто тот, кто не принимает ислам — это зло, отвратительная и низшая форма жизни. Кафиров можно обманывать, ненавидеть, порабощать, мучить и убивать. Т.о. обычное определение «неверующий» не отражает всей политической реальности ислама".
Так и хочется добавить, что такое страшное определение просто заимствовано от определения, которое кем-то заложено в слово «гой».
"Существуют разные религиозные названия кафиров: политеисты, идолопоклонники, люди Писания (христиане и евреи), буддисты, атеисты, агностики и язычники. Понятие «кафир» относится ко всем вышеперечисленным, т.к. независимо от религиозного названия, к ним всем можно относиться одинаково. То, что Мохаммед сделал или сказал по отношению к политеистам, можно применить к любой другой категории кафиров.
Мусульмане говорят христианам и евреям, что они особенные. Люди Писания являются братьями в Авраамических религиях. Но в исламе христианином считается тот, кто верит, что: Христос был пророком Аллаха; Святой Троицы не существует; Иисус не был ни распят, ни воскрешён; Он вернётся, чтобы установить законы Шариата. Чтобы быть настоящим евреем, надо верить, что Тора недостоверна, а Мохаммед — последний из еврейских пророков.»
Мне пришлось бы поверить этому на слово, но жизненный опыт побудил заинтересоваться другим вопросом – а кто является автором этой замаскированной под православие, страшилки?
Читаем дальше:
« В исламе христиане и евреи являются отступниками и людьми Писания; индусы — политеистами и язычниками. Слова: отступник, люди Писания, язычник и политеист — это религиозные термины. Только термин «кафир» отражает распространённое политическое отношение к христианам, евреям, приверженцем индуистской веры, буддистам, анимистам, атеистам и гуманистам. Что можно сделать по отношению к язычникам, можно сделать по отношению к еврею или любому другому кафиру.
Однажды в Медине Мохаммед со своей двенадцатилетней женой весь день наблюдали за тем, как саблей обезглавливали 800 евреев. Их обезглавили, потому что они сказали, что Мохаммед не был пророком Аллаха. Мусульмане считали их смерть обязательной, т.к. отрицание миссии пророка Мохаммеда было оскорбительным для ислама, а обезглавливание — это принятый метод наказаний, одобренный самим Аллахом.
Кафиры считают это событие доказательством джихадистской жесткости и актом насилия в исламе. Они называют это «этнической чисткой».
Апологеты (зимми) считают это событие историческим, т.к. в прошлом во всех культурах присутствовало насилие, поэтому это не должно подвергаться осуждению. Они игнорируют веру мусульман в то, что Сунна, слова Мохаммеда и его действия в прошлом являются идеальным примером для подражания в наши дни и в будущем. Они никак не комментируют тот факт из прошлого, когда 800 евреев были обезглавлены, и его отражение в настоящем и будущем, в частности, судьба Даниэля Перла (репортёр, которого обезглавили, засняв процесс на камеру).
Согласно разным точкам зрения, убийство 800 евреев было либо актом жестокого насилия, либо священным актом, либо просто историческим событием."
Вот теперь понятно, чьи уши торчат из этого «православного» сайта. Одним изящным движением пера этих специалистов, ислам превращён в смертельного врага по отношению к тому, что исламом не является:
«к христианам, евреям, приверженцем индуистской веры, буддистам, анимистам, атеистам и гуманистам»
И таких примеров вокруг предостаточно. Та же Валерия Михайловна Порохова в одном из своих интервью, рассказала про переводчицу Корана под псевдонимом Бетси Ширфат, настоящая фамилия которой – Берта Яковлевна Шустер. «(Помните Славика Шустера?) Она переводила Коран, по её словам, «около двух лет». Абдулла Юсэф Али переводил 40 лет, Крачковский – уникальный арабист переводил 20 лет, Саблуков – то же самое, и вдруг женщина непонятного происхождения – «около двух лет…» В предисловии этого перевода написано, что часть аятов ещё не переведена, но у неё есть сын, который эти пропуски заполнит. Он не арабист, к Корану вообще никакого отношения не имеет, и конечно не мусульманин, а так-же, как она – иудей. Чем он заполнит эти пропущенные аяты? И вдруг Издательский Дом Морджани на прекрасной бумаге, на прекрасной издательской работе, издают эту книгу. Идёт вот такая хамская работа, а уважаемый редактор в самом начале книги даёт о ней очень хороший отзыв. Это пощёчина исламу.»
А вот короткая выдержка из выступления имама перед мусульманами России: «Читая Коран в переводе Крачковского, мы не могли пробиться до сути и красоты нашей религии, а вот труды Валерии Михайловны действительно помогли сотням тысяч россиян обрести свой путь к исламу и Богу. Мы, как имамы, готовясь к проповеди, всегда выбирали, какой же перевод использовать, чтобы более чётко, более глубоко донести до сознания верующих людей прекрасные смыслы аятов Корана. И каждый раз я убеждался, что лучше Валерии Михайловны никто не справился с этой работой.»
Желая самостоятельно, насколько это возможно, постичь букву и дух Корана, я попросил товарища привезти мне эту Книгу, и вот она на моём письменном столе. Рядом компьютер, готовый предоставить необходимые справочные материалы, за окном зима – относительно свободное время у русского крестьянина, и большое желание разобраться в том поверхностном понимании ислама, которое у меня сложилось в течение жизни из разных противоречивых источников.
Надо сказать, что у русского человека давно сложилось негативное отношение к носителям ислама, оно основано на их вызывающем поведении на нашей земле, совершенно для нас неприемлемом. Ислам, в общепринятом представлении христиан, представляет собой религию, призывающую к следующим неприемлемым для нас явлениям: терроризм, кровная месть, насильственное обращение «неверных» в мусульманство, тяга к рабовладельчеству, полигамия, вызывающее поведение и гипертрофированная любовь к материальным благам. Хотя ближайший сподвижник пророка Мухаммеда Умар сказал: «Мне всё равно. Буду ли я богат или беден, ибо я не знаю, что для меня лучше»
В свою очередь, мусульмане видят в христианах носителей и активных пропагандистов содомии (за счёт стран Запада), и тех, кто миллионами уничтожает своих, не родившихся ещё, детей. Мужчины их слабы, трусливы и подчинены женщинам, а женщины являются носителями разрушительных феминистских идей, их одежда и поведение просто кричат о их низкой социальной ответственности и лёгкой доступности для любого сильного мужчины (а это уже и у нас). И этого вполне достаточно для того, чтобы их презирать, и стремиться подчинить себе силой. И, надо сказать, что мы вполне этого заслуживаем. Вот только какое отношение к христианству имеют все эти номинальные христиане? Абсолютно никакого. То есть, мы, в общей своей биомассе вполне вписываемся в понятие «неверные». Неверные Богу.
А вот насколько соответствуют своему самоназванию современные мусульмане, по крайней мере те, которых мы ежедневно, и без особого удовольствия, видим перед собой, попробуем разобраться, почитав их главную Книгу – Коран. То, что мы не соответствуем Евангельским Законам, это точно, так может и они находятся в той же беде, что и мы, и не соответствуют Законам Корана? Посмотрим.
Нам говорят, что у них другая вера, поэтому они такие, но мне кажется, что вера тут ни при чём, а их просто настраивают на эту волну злонамеренные личности, от ислама вполне далёкие. Мой близкий друг - мусульманин, с которым мы вместе учились в институте, глубоко верующий человек, думает точно так же: межнациональную и религиозную рознь сеют люди, прикрываясь исламом, но не имеющие к нему никакого отношения. Об этом говорит так же и В.М.Порохова. Так или иначе, но все эти факторы подтолкнули меня взять в руки Коран, перевода Валерии Михайловны, и сравнить его, в меру своего понимания, с Пятикнижием Моисея и Евангелием Иисуса Христа.
Чтобы понять от кого пришло Откровение пророку Мухаммеду, сравним Коран с Откровениями двух предшествующих ему авраамических религий – с Ветхим Заветом (Торой) и Евангелием. Пятикнижие Моисея будет служить нижней планкой допустимых законов человеческого общежития, как более древнее, а Евангелие, как более позднее – верхней. Попытаемся оценить Суры Корана, опираясь на данную до него градацию ценностей, установленных Богом для человека. Сразу оговоримся по чётким и однозначным критериям оценки: если данные в Коране положения впишутся в этот сектор между Ветхим и Новым Заветами, будем считать его так же богодухновенным. Если предложенные им законы и правила окажутся ниже Ветхозаветных, то тут стоит очень задуматься – из какого источника черпал пророк Мухаммед эти Откровения.
После прочтения каждой Суры, попробую отмечать основные моменты отличия друг от друга трёх этих Книг, принимая во внимание, что время и место их появления напрямую связано с менталитетом адресата, текущей политической ситуацией данной эпохи, и социально-бытовыми традициями территории. Так, например, увещания Апостола Павла рабам – служить своим господам по совести, выглядит для нас сегодняшних русских людей дико, но вовсе не является причиной для отказа Посланиям Апостолов в их богодухновенности. У нас разные менталитеты, и, соответственно, разные ценности, порой прямо противоположные, и судить о чужой восточной культуре со своей северной колокольни, мягко говоря, неправильно. Поэтому будем обращать внимание только на кардинальные основополагающие моменты, снисходительно относясь ко всем прочим, второстепенным.
Итак, я открываю эту красиво изданную книгу в зелёном переплёте:
КОРАН перевод смыслов и комментарии Иман Валерии Пороховой. Издание семнадцатое, дополненное. Москва 2023г.
Господи, благослови!