Трижды рождество по-вьетнамски.

Трижды рождество по-вьетнамски.
В храме Вунгтау елка сверкает, а на улице – душная жара и пальмы
Православные встречают Рождество в разных точках Земли. Есть они и во Вьетнаме. Три православных прихода в трех городах, один маленький храм и священник Русской Православной Церкви тоже один – иерей Евгений Цукало, клирик города Москвы, по благословению Патриарха Кирилла отправленный на временное служение во Вьетнам для ведения там пастырской деятельности. В Рождество ему не разорваться на три прихода, но он нашел выход.

Отец Евгений – настоятель прихода Казанской иконы Божьей Матери в городе Вунгтау. Он же окормляет православные общины Хоши­мина и Ханоя, которые в прошлом году были официально открыты и получили благословение: в Хошимине – в честь Покрова Божьей Матери, а в Ханое – в честь блаженной Ксении Петербургской.

«Кроме того, я благочинный Вьетнама, – говорит батюшка. – В феврале состоялся епархиальный совет, владыка назначил меня благочинным Вьетнамского благочиния. А поскольку я здесь один-единственный, то сам себе и начальник, и подчиненный. Хотелось бы, конечно, покомандовать, но некем», – шутит он.
О. Евгений Цукало с вьетнамской девочкой. Станет ли она его прихожанкой?

Православным в Вунгтау повезло: батюшка живет здесь. Тут же находится и единственный вьетнамский православный храм. Без куполов и звонницы, устроен он в одной из квартир русского микрорайона российско-вьетнамского предприятия. В этом храме батюшка проводит больше всего служб, иногда отлучаясь на литургию в Ханой или Хошимин. Когда же наступает Пасха и Рождество, настоятель летает из города в город, как супергерой.

«Мы живем в такое время, когда многое изменилось, – говорит отец Евгений. – Служим Господу нашему Иисусу Христу на земле, в которой Православие под запретом. Для вьетнамских властей нас просто нет. Нет нашей Церкви и служб. Но мы есть! Так половина наших действий попадает в разряд “исключений”. Большинство прихожан радуются тому, что, пусть даже с исключениями, службы совершаются, праздники и Таинства Церкви – с нами. Я долго думал, как донести праздник Рождества до всех. Понял, что в один день Рождество для всех не вместить. Посоветовался с преподавателями семинарии, с которыми до сих пор поддерживаю хорошие отношения. Так родилась идея служить праздничные службы Рождества и Пасхи несколько раз в разные дни. Возражений со стороны руководства не возникло. Идею воплотили в жизнь Мне бы и хотелось жить строго по календарю, но специфическая ситуация не дает. Приходится действовать в ней, а не во всеобщем календаре. Не могут все православные Вьетнама собраться на одной службе: работа, финансовые возможности и большие расстояния не позволяют…»

Праздничный сон
Отец Евгений продолжает свой рассказ: «С 5-го на 6-е января мы совершили Всенощное бдение и Литургию в Вунгтау, разговелись; утром прихожане отправились на работу, я улетел на службу в Ханой. А через день служили Рождество в Хошимине».

Я СЧАСТЛИВ, КОГДА У МЕНЯ РОЖДЕСТВО НАСТУПАЕТ РАНЬШЕ ВСЕХ И ДЛИТСЯ ДОЛЬШЕ ВСЕХ. ПОКА ЕДЕШЬ НА ПРИХОД, КОТОРЫЙ ЕЩЕ НЕ ВСТРЕЧАЛ РОЖДЕСТВО, ОТ ОДНОЙ СЛУЖБЫ ДО ДРУГОЙ, – КАК БУДТО ОБНУЛЯЕШЬСЯ. НЕОЖИДАННО ОКАЗЫВАЕШЬСЯ В ИНОЙ РЕАЛЬНОСТИ, ОПЯТЬ ПРЕДРОЖДЕСТВЕНСКОЙ.

Рождество 2020 года и я встречала в ночь с 5-го на 6-е. Узнать о том, что оно настанет на день раньше, было, конечно, странно. Но готовиться к нему, участвовать в службе и праздновать – чудесно. Даже волшебно… Люди почти не спали ночь, а утром ушли на работу. Хорошо, что во Вьетнаме рабочий день хоть и начинается в 7 часов утра, зато в 11.30 уже прерывается на послеобеденный сон. Вьетнам спит, пока жара накаляет воздух! В Рождество послеобеденный сон был особенно сладок. В то время как понятный нам мир нежится в рождественских каникулах, Вьетнам работает, ожидая своих традиционных праздников. Только люди, служащие на российских предприятиях или в посольстве, могут рассчитывать на выходной в Рождество. Сотрудники же совместных предприятий работают по вьетнамскому календарю. Руководство страны уступило им лишь 1 января.
Волхвы явились…

Вот так сложилось утроенное вьетнамское Рождество: сначала в одном городе, потом в другом, а затем еще и в третьем. Уникальный опыт служения! Батюшка ликует: «Я счастлив, когда у меня Рождество наступает раньше всех и длится дольше всех. Пока едешь на приход, который еще не встречал Рождество, от одной службы до другой, – как будто обнуляешься. Неожиданно оказываешься в иной реальности, опять предрождественской. Конечно, этим ощущениям помогает дальняя дорога: от Вунгтау до Ханоя восемь часов пути, 1500 километров.

Проделаешь этот путь — и снова праздник Рождества в самом начале: горят гирлянды, гаснет свет, поют канон Рождеству. Праздник нарастает лавиной. Литургия – вершина его. Потом стол накрываем, трапезничаем. Друг друга с праздником поздравляем. А я понимаю, что впереди еще одна служба, еще одно предвкушение и встреча. Каждый раз всё заново и немного иначе. Разные приходы, разные люди, каждый несет к празднику свое. Опять дорога в аэро­порт и – Рождество. Удивительно! Вернусь в Россию – такого уже не будет».

Атрибуты азиатской елки
В храме г. Вунгтау в январе, не почувствовать Азии – елка сверкает, гирлянды горят – все, как дома. Надо выйти на улицу, где ни холодка, ни морозца, ни привычной суеты. Лишь душная жара и пальмы…

Отец Евгений прослужив в Азии без малого три года, считает, что праздник во Вьетнаме совсем не ощущался бы без поста: «В подготовке к Рождеству не место создает атмосферу, а участие в жизни Церкви и дела. Мне кажется, что если участвуешь в службах, постишься и живешь церковной жизнью, то и в теплую погоду Рождество прочувствуешь. Я вот жалею, что на вьетнамской земле еще ни разу не ходил колядовать – с тремя приходами не успеваю. Был бы один — пошел бы. Чтобы лишний раз порадоваться и вместе прославить Бога!»

Екатерина Моисеенко, "Православная Москва"

Комментарии

Комментарии не найдены ...
Добавлять комментарии могут только
зарегистрированные пользователи!
 
Имя или номер: Пароль:
Регистрация » Забыли пароль?
© LogoSlovo.ru 2000 - 2021, создание портала - Vinchi Group & MySites