 | Новые комментарии в темах |
Всего: 1 тема Сергей Есенин
Зимний лес
Русский язык многогранен, как кристалл высшей сингонии. Всего одна буква может изменить смысл сказанного. Например : " торговать с Россией" и "торговать Россией ". Есть разница! Или : " встать на пути преступности" и "встать на путь преступности". Иногда достаточно просто сменить ударение: "передохнУть" и "передОхнуть". Тоже разный смысл. А иной раз вообще ничего не надо менять. Одно выражение можно понимать по-разному. Например, "крутой посол". Не то это норовистый дипломат, не то высокая концентрация соли в бочке ... Разделы форумаВсего: 56 разделов |
|
|  |
|
|